<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>ValueSSL お知らせ</title>
	<atom:link href="http://valuessl.net/news/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://valuessl.net/news</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<pubDate>Wed, 16 May 2012 05:42:45 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>1024bit鍵長のCSRの受付終了のお知らせ</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=674</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=674#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 May 2012 05:15:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ValueSSLお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=674</guid>
		<description><![CDATA[お客さま各位
2012年05月10日
米国標準技術研究所（NIST）により2013年末までに1024bit鍵長のSSL証明書の使用を止めることが勧告されております。
ValueSSLではジオトラスト社、Thawteの一部のSSL証明書において、1024bitのCSRでの受付を延長しておりましたが、
上記の使用期限が近付いてまいりましたので、2012年5月15日をもちまして、すべてのSSL製品のお申込みにおいて1024bit鍵長のCSRでの受付を終了させていただきます。
2012年5月16日以降にお申込みのお客様は2048bitの鍵長のCSRでお申込み下さいますようにお願いいたします。

お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客さま各位</p>
<div align="right">2012年05月10日</div>
<p>米国標準技術研究所（NIST）により2013年末までに1024bit鍵長のSSL証明書の使用を止めることが勧告されております。</p>
<p>ValueSSLではジオトラスト社、Thawteの一部のSSL証明書において、1024bitのCSRでの受付を延長しておりましたが、<br />
上記の使用期限が近付いてまいりましたので、2012年5月15日をもちまして、すべてのSSL製品のお申込みにおいて1024bit鍵長のCSRでの受付を終了させていただきます。</p>
<p>2012年5月16日以降にお申込みのお客様は2048bitの鍵長のCSRでお申込み下さいますようにお願いいたします。</p>
<p></p>
<p>お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=674</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ジオトラスト社システム障害復旧のお知らせ</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=670</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=670#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 04:09:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[障害メンテナンスのお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=670</guid>
		<description><![CDATA[お客様各位
2012年4月26日

平素はValueSSLをご利用いただきありがとうございます。
下記のジオトラスト社システム障害は復旧いたしました。
1.障害発生日時
2012年 4月26日(木) 12時20分頃～12時55分頃（日本時間）
2.障害内容
 •ジオトラスト社システムにアクセスできない
 •スマートシールの表示ができない
 ※ 発行済み証明書のSSL暗号化通信に影響はございませんでした。
ご利用のお客様には大変ご迷惑をおかけして、誠に申し訳けございませんでした。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客様各位</p>
<div align="right">2012年4月26日</div>
<p></p>
<p>平素はValueSSLをご利用いただきありがとうございます。</p>
<p>下記のジオトラスト社システム障害は復旧いたしました。</p>
<p>1.障害発生日時</p>
<p>2012年 4月26日(木) 12時20分頃～12時55分頃（日本時間）</p>
<p>2.障害内容</p>
<p> •ジオトラスト社システムにアクセスできない<br />
 •スマートシールの表示ができない</p>
<p> ※ 発行済み証明書のSSL暗号化通信に影響はございませんでした。</p>
<p>ご利用のお客様には大変ご迷惑をおかけして、誠に申し訳けございませんでした。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=670</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ジオトラスト社システム障害のお知らせ</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=663</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=663#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 03:44:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[障害メンテナンスのお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=663</guid>
		<description><![CDATA[お客様各位
2012年4月26日

平素はValueSSLをご利用いただきありがとうございます。
ただいま、ジオトラスト社システムに障害が発生しております。
1.障害発生日時
2012年 4月26日(木) 12時20分頃～（日本時間）
2.内容
 •ジオトラスト社システムにアクセスできない
 •スマートシールの表示ができない
 ※ 発行済み証明書のSSL暗号化通信に影響はございません。
ご利用のお客様には大変ご迷惑をおかけして、誠に申し訳けございません。
システム復旧までもうしばらくお待ちください。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客様各位</p>
<div align="right">2012年4月26日</div>
<p></p>
<p>平素はValueSSLをご利用いただきありがとうございます。</p>
<p>ただいま、ジオトラスト社システムに障害が発生しております。</p>
<p>1.障害発生日時</p>
<p>2012年 4月26日(木) 12時20分頃～（日本時間）</p>
<p>2.内容</p>
<p> •ジオトラスト社システムにアクセスできない<br />
 •スマートシールの表示ができない</p>
<p> ※ 発行済み証明書のSSL暗号化通信に影響はございません。</p>
<p>ご利用のお客様には大変ご迷惑をおかけして、誠に申し訳けございません。<br />
システム復旧までもうしばらくお待ちください。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=663</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ゴールデンウィーク期間中の休業につきまして</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=659</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=659#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Apr 2012 16:31:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ValueSSLお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=659</guid>
		<description><![CDATA[お客さま各位
2012年4月9日
平素はZERONETをご利用頂き誠にありがとうございます。
当社のゴールデンウィーク期間中の休業につきましてご案内させて頂きます。
ゴールデンウィーク期間中お客様には誠にご迷惑をおかけ致しますが何卒宜しくお願い申し上げます。
■ゴールデンウィーク期間中の休業日　
2011年04月28日（土曜日）～ 2011年05月06日（日曜日）　
■休業期間中のSSL証明書のお申込みは、通常どおりご利用いただけます。
クイック発行のSSLサーバー証明書は、ゴールデンウィーク期間中も最短5分で発行できます。
企業認証のあるSSLサーバー証明書は、通常よりも認証作業が遅れる場合がございます。
※例年ゴールデンウィーク中と、その前後の週はベリサイン、ジオトラスト、ソート各社の認証作業も遅延いたします。
■休業期間中のお問合せなどのメールは
2012年05月07日（月曜日）より順次ご返信いたします。
■休業期間中は銀行振込によるご入金確認ができません。
弊社休業期間中にお支払期限が到来するお客さまは、お支払いは休業日明けとなりましても問題ございません。
あるいは、事前に弊社まで振込予定日をご連絡下さい。
なお、クレジットカード決済をご利用のお客さまにつきましては、休業期間中もクレジットカード決済によるお支払が可能でございます。
大変ご不便をおかけしますが、なにとぞよろしくお願いいたします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客さま各位</p>
<div align="right">2012年4月9日</div>
<p>平素はZERONETをご利用頂き誠にありがとうございます。</p>
<p>当社のゴールデンウィーク期間中の休業につきましてご案内させて頂きます。<br />
ゴールデンウィーク期間中お客様には誠にご迷惑をおかけ致しますが何卒宜しくお願い申し上げます。</p>
<p>■ゴールデンウィーク期間中の休業日　</p>
<p>2011年04月28日（土曜日）～ 2011年05月06日（日曜日）　</p>
<p>■休業期間中のSSL証明書のお申込みは、通常どおりご利用いただけます。</p>
<p>クイック発行のSSLサーバー証明書は、ゴールデンウィーク期間中も最短5分で発行できます。<br />
企業認証のあるSSLサーバー証明書は、通常よりも認証作業が遅れる場合がございます。</p>
<p>※例年ゴールデンウィーク中と、その前後の週はベリサイン、ジオトラスト、ソート各社の認証作業も遅延いたします。</p>
<p>■休業期間中のお問合せなどのメールは</p>
<p>2012年05月07日（月曜日）より順次ご返信いたします。</p>
<p>■休業期間中は銀行振込によるご入金確認ができません。</p>
<p>弊社休業期間中にお支払期限が到来するお客さまは、お支払いは休業日明けとなりましても問題ございません。<br />
あるいは、事前に弊社まで振込予定日をご連絡下さい。</p>
<p>なお、クレジットカード決済をご利用のお客さまにつきましては、休業期間中もクレジットカード決済によるお支払が可能でございます。</p>
<p>大変ご不便をおかけしますが、なにとぞよろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=659</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>2012年4月20日 クレジットカード決済(PayPal)システムメンテナンスのお知らせ</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=654</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=654#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Mar 2012 02:25:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ValueSSLお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=654</guid>
		<description><![CDATA[お客様各位
2012年03月27日
日頃はValueSSLをご利用頂きまして誠にありがとうございます。
下記のとおりPayPalサービスのシステムメンテナンスがございます。
■システムメンテナンス日時
2012年04月20日(金曜日) 午後2：00より
2012年04月20日(金曜日) 午後3：00まで
■メンテナンスの影響
PayPalサービスのシステムメンテナンスによるシステム停止のため、
上記の時間帯にクレジットカード決済(PayPal)ができません。
大変ご迷惑をお掛け致しますが何卒ご理解賜わりますようお願いいたします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客様各位</p>
<div align="right">2012年03月27日</div>
<p>日頃はValueSSLをご利用頂きまして誠にありがとうございます。<br />
下記のとおりPayPalサービスのシステムメンテナンスがございます。</p>
<p>■システムメンテナンス日時</p>
<p>2012年04月20日(金曜日) 午後2：00より<br />
2012年04月20日(金曜日) 午後3：00まで</p>
<p>■メンテナンスの影響</p>
<p>PayPalサービスのシステムメンテナンスによるシステム停止のため、<br />
上記の時間帯にクレジットカード決済(PayPal)ができません。</p>
<p>大変ご迷惑をお掛け致しますが何卒ご理解賜わりますようお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=654</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>2012年4月1日システムメンテナンスのお知らせ</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=649</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=649#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Mar 2012 05:10:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[障害メンテナンスのお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=649</guid>
		<description><![CDATA[お客様各位
2012年03月25日
日頃はValueSSLをご利用頂きまして誠にありがとうございます。
下記の通りシステムメンテナンスを実施いたします。
■システムメンテナンス日時
2012年04月01日(日曜日) 午前0：00より
2012年04月02日（月曜日） 午前06：00まで
■メンテナンスの影響
　・弊社ウェブサイトからのお申込みができません。
　・会員ページへのアクセスができません。
大変ご迷惑をお掛け致しますが何卒ご理解賜わりますようお願いいたします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客様各位</p>
<div align="right">2012年03月25日</div>
<p>日頃はValueSSLをご利用頂きまして誠にありがとうございます。<br />
下記の通りシステムメンテナンスを実施いたします。</p>
<p>■システムメンテナンス日時</p>
<p>2012年04月01日(日曜日) 午前0：00より<br />
2012年04月02日（月曜日） 午前06：00まで</p>
<p>■メンテナンスの影響</p>
<p>　・弊社ウェブサイトからのお申込みができません。<br />
　・会員ページへのアクセスができません。</p>
<p>大変ご迷惑をお掛け致しますが何卒ご理解賜わりますようお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=649</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Geotrust社から送信されるメールが2012年4月1日より英語になります。</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=644</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=644#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Mar 2012 04:49:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ValueSSLお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=644</guid>
		<description><![CDATA[お客さま各位
2012年03月25日
システム変更のため、2012年4月01日よりGeotrust社SSLサーバ証明書の申請責任者に送付される「受付完了メール」「発行完了メール」が英語になります。また、クイック発行の場合にドメイン管理者に送付される承認要請メールも英語になります。
なお、弊社から会員様に送付する「受付完了メール」「発行完了メール」「支払案内メール」は従来どおり日本語のままで何も変更はありません。
■クイックSSLプレミアム　の場合のメール例




受付完了のメール


申請責任者メールアドレス宛て&#160;


件名「QuickSSL Premium Order received for Domain www.yourdomain.co.jp」（英語）


会員のメールアドレス宛て


件名「受付完了[9999999]www.yourdomain.co.jp QuickSSL Premium」（日本語）
      ※従来と同じ


発行完了のメール


申請責任者メールアドレス宛て&#160;


件名「www.yourdomain.co.jp QuickSSL Premium Order:9999999 Complete」（英語）


会員のメールアドレス宛て


件名「発行完了[9999999]www.yourdomain.co.jp QuickSSL Premium」（日本語）
      ※従来と同じ


承認要請のメール


ドメイン管理者メールアドレス宛て&#160;


件名「QuickSSL Premium Approval」（英語）


支払案内のメール


会員のメールアドレス宛て&#160;


件名「支払案内[9999999]www.yourdomain.co.jp QuickSSL Premium」（日本語）
      ※従来と同じ




■RapidSSL　の場合のメール例




受付完了のメール


申請責任者メールアドレス宛て&#160;


件名「RapidSSL order received for Domain www.yourdomain.co.jp」（英語）


会員のメールアドレス宛て


件名「受付完了[9999999]www.yourdomain.co.jp RapidSSL」（日本語）
      ※従来と同じ


発行完了のメール


申請責任者メールアドレス宛て&#160;


件名「www.yourdomain.co.jp Your RapidSSL order has been completed」（英語）


会員のメールアドレス宛て


件名「発行完了[9999999]www.yourdomain.co.jp [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客さま各位</p>
<div align="right">2012年03月25日</div>
<p>システム変更のため、2012年4月01日よりGeotrust社SSLサーバ証明書の申請責任者に送付される「受付完了メール」「発行完了メール」が英語になります。また、クイック発行の場合にドメイン管理者に送付される承認要請メールも英語になります。</p>
<p>なお、弊社から会員様に送付する「受付完了メール」「発行完了メール」「支払案内メール」は従来どおり日本語のままで何も変更はありません。</p>
<p>■クイックSSLプレミアム　の場合のメール例<br />
</p>
<table cellpadding="3" cellspacing="1" bgcolor="#666666" width="530">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">受付完了のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">申請責任者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「QuickSSL Premium Order received for Domain www.yourdomain.co.jp」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「受付完了[9999999]www.yourdomain.co.jp QuickSSL Premium」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">発行完了のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">申請責任者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「www.yourdomain.co.jp QuickSSL Premium Order:9999999 Complete」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「発行完了[9999999]www.yourdomain.co.jp QuickSSL Premium」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">承認要請のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">ドメイン管理者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「QuickSSL Premium Approval」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">支払案内のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「支払案内[9999999]www.yourdomain.co.jp QuickSSL Premium」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
■RapidSSL　の場合のメール例<br />
</p>
<table cellpadding="3" cellspacing="1" bgcolor="#666666" width="510">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">受付完了のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">申請責任者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「RapidSSL order received for Domain www.yourdomain.co.jp」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「受付完了[9999999]www.yourdomain.co.jp RapidSSL」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">発行完了のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">申請責任者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「www.yourdomain.co.jp Your RapidSSL order has been completed」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「発行完了[9999999]www.yourdomain.co.jp RapidSSL」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">承認要請のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">ドメイン管理者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「RapidSSL Certificate Request Confirmation」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">支払案内のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「支払案内[9999999]www.yourdomain.co.jp RapidSSL」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p></p>
<p>お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=644</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Thawte社から送信されるメールが2012年4月1日より英語になります。</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=633</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=633#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Mar 2012 04:35:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ValueSSLお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=633</guid>
		<description><![CDATA[お客さま各位
2012年03月25日
システム変更のため、2012年4月01日よりThawte社SSLサーバ証明書の申請責任者に送付される「受付完了メール」「発行完了メール」が英語になります。また、クイック発行の場合にドメイン管理者に送付される承認要請メールも英語になります。
なお、弊社から会員様に送付する「受付完了メール」「発行完了メール」「支払案内メール」は従来どおり日本語のままで何も変更はありません。
■SSL123　の場合のメール例




受付完了のメール


申請責任者メールアドレス宛て&#160;


件名「SSL123 Certificate Order Confirmation」（英語）


会員のメールアドレス宛て


件名「受付完了[9999999]www.yourdomain.co.jp SSL123」（日本語）
      ※従来と同じ


発行完了のメール


申請責任者メールアドレス宛て&#160;


件名「Your SSL123 Certificate Is Approved」（英語）


会員のメールアドレス宛て


件名「発行完了[9999999]www.yourdomain.co.jp SSL123」（日本語）
      ※従来と同じ


承認要請のメール


ドメイン管理者メールアドレス宛て&#160;


件名「SSL123 Certificate Approval」（英語）


支払案内のメール


会員のメールアドレス宛て&#160;


件名「支払案内[9999999]www.yourdomain.co.jp SSL123」（日本語）
      ※従来と同じ




お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客さま各位</p>
<div align="right">2012年03月25日</div>
<p>システム変更のため、2012年4月01日よりThawte社SSLサーバ証明書の申請責任者に送付される「受付完了メール」「発行完了メール」が英語になります。また、クイック発行の場合にドメイン管理者に送付される承認要請メールも英語になります。</p>
<p>なお、弊社から会員様に送付する「受付完了メール」「発行完了メール」「支払案内メール」は従来どおり日本語のままで何も変更はありません。</p>
<p>■SSL123　の場合のメール例<br />
</p>
<table cellpadding="3" cellspacing="1" bgcolor="#666666" width="510">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">受付完了のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">申請責任者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「SSL123 Certificate Order Confirmation」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「受付完了[9999999]www.yourdomain.co.jp SSL123」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">発行完了のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">申請責任者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「Your SSL123 Certificate Is Approved」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「発行完了[9999999]www.yourdomain.co.jp SSL123」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">承認要請のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">ドメイン管理者メールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「SSL123 Certificate Approval」（英語）</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#cccccc">支払案内のメール</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">会員のメールアドレス宛て&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">件名「支払案内[9999999]www.yourdomain.co.jp SSL123」（日本語）<br />
      ※従来と同じ</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=633</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Thawte社SSLサーバ証明書(SSL123)の承認要請メールアドレス(root@～)が2012年2月15日より使用できなくなりました</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=627</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=627#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 20:43:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ValueSSLお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=627</guid>
		<description><![CDATA[お客さま各位
2012年02月15日
Tahwte社認証システムの変更のため、2012年2月15日よりSSLサーバ証明書(SSL123)の従来の承認要請メールアドレスのうち、root@ドメイン名が使用できなくなりました。

■変更後の承認要請メールアドレス

コモンネームが　www.yourdomain.co.jp　の場合

(1) admin@yourdomain.co.jp 
(2) administrator@yourdomain.co.jp 
(3) hostmaster@yourdomain.co.jp 
(4) webmaster@yourdomain.co.jp 
(5) postmaster@yourdomain.co.jp 
(6) root@yourdomain.co.jp(使用できなくなりました)
(7) ドメイン登録機関のWHOISの管理者メールアドレス・技術担当者メールアドレス
※@yourdomain.co.jpは、@www.yourdomain.co.jpでも可。
お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客さま各位</p>
<div align="right">2012年02月15日</div>
<p>Tahwte社認証システムの変更のため、2012年2月15日よりSSLサーバ証明書(SSL123)の従来の承認要請メールアドレスのうち、root@ドメイン名が使用できなくなりました。<br />
<br />
■変更後の承認要請メールアドレス<br />
<br />
コモンネームが　www.yourdomain.co.jp　の場合<br />
<br />
(1) admin@yourdomain.co.jp <br />
(2) administrator@yourdomain.co.jp <br />
(3) hostmaster@yourdomain.co.jp <br />
(4) webmaster@yourdomain.co.jp <br />
(5) postmaster@yourdomain.co.jp <br />
(6) <s>root@yourdomain.co.jp</s>(使用できなくなりました)<br />
(7) ドメイン登録機関のWHOISの管理者メールアドレス・技術担当者メールアドレス</p>
<p>※@yourdomain.co.jpは、@www.yourdomain.co.jpでも可。</p>
<p>お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=627</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>RapidSSL証明書の承認要請メールアドレス(root@～)が2012年2月15日より使用できなくなりました</title>
		<link>http://valuessl.net/news/?p=625</link>
		<comments>http://valuessl.net/news/?p=625#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 20:40:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ValueSSLお知らせ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://valuessl.net/news/?p=625</guid>
		<description><![CDATA[お客さま各位
2012年02月15日
RapidSSL認証システムの変更のため、2012年2月15日よりRapidSSL証明書(RapidSSL、RapidSSLワイルドカード)の従来の承認要請メールアドレスのうち、root@ドメイン名が使用できなくなりました。

■変更後の承認要請メールアドレス

コモンネームが　www.yourdomain.co.jp　の場合

(1) admin@yourdomain.co.jp 
(2) administrator@yourdomain.co.jp 
(3) hostmaster@yourdomain.co.jp 
(4) webmaster@yourdomain.co.jp 
(5) postmaster@yourdomain.co.jp 
(6) root@yourdomain.co.jp(使用できなくなりました)
(7) ドメイン登録機関のWHOISの管理者メールアドレス・技術担当者メールアドレス
※@yourdomain.co.jpは、@www.yourdomain.co.jpでも可。
お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お客さま各位</p>
<div align="right">2012年02月15日</div>
<p>RapidSSL認証システムの変更のため、2012年2月15日よりRapidSSL証明書(RapidSSL、RapidSSLワイルドカード)の従来の承認要請メールアドレスのうち、root@ドメイン名が使用できなくなりました。<br />
<br />
■変更後の承認要請メールアドレス<br />
<br />
コモンネームが　www.yourdomain.co.jp　の場合<br />
<br />
(1) admin@yourdomain.co.jp <br />
(2) administrator@yourdomain.co.jp <br />
(3) hostmaster@yourdomain.co.jp <br />
(4) webmaster@yourdomain.co.jp <br />
(5) postmaster@yourdomain.co.jp <br />
(6) <s>root@yourdomain.co.jp</s>(使用できなくなりました)<br />
(7) ドメイン登録機関のWHOISの管理者メールアドレス・技術担当者メールアドレス</p>
<p>※@yourdomain.co.jpは、@www.yourdomain.co.jpでも可。</p>
<p>お客様には大変ご不便をおかけしますが、ご理解・ご協力の程よろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://valuessl.net/news/?feed=rss2&amp;p=625</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

